* “LA HORA ” del libro “Lenguas
de diamante”.
“Tómame ahora que aún es temprano
y que llevo dalias nuevas en la mano.
Tómame ahora que aún es sombría
esta taciturna cabellera mía.
Ahora que tengo la carne olorosa
y los ojos limpios y la piel de rosa.
Ahora que calza mi planta ligera
la sandalia viva de la primavera.
Ahora que en mis labios repica la risa
como una campana sacudida aprisa.
Después..., ¡ah, yo sé
que ya nada de eso más tarde tendré!
Que entonces inútil será tu deseo,
como ofrenda puesta sobre un mausoleo.
¡Tómame ahora que aún es temprano
y que tengo rica de nardos la mano!
Hoy, y no más tarde. Antes que anochezca
y se vuelva mustia la corola fresca.
Hoy, y no mañana. ¡Oh amante! ¿no ves
que la enredadera crecerá ciprés?”
Juana de Ibarbourou, 1919, Uruguay.
* "SONETO
XXIII" de la recopilación de sus sonetos.
"En tanto que de rosa y de azucena
se muestra la color en vuestro gesto,
y que vuestro mirar ardiente, honesto,
con clara luz la tempestad serena;
y en tanto que el cabello, que en la vena
del oro se escogió, con vuelo presto
por el hermoso cuello blanco, enhiesto,
el viento mueve, esparce y desordena:
coged de vuestra alegre primavera
el dulce fruto antes que el tiempo airado
cubra de nieve la hermosa cumbre.
Marchitará la rosa el viento helado,
todo lo mudará la edad ligera
por no hacer mudanza en su costumbre."
Garcilaso de la Vega , 1526 apróx, España.
* "CARMEN LXXXV"de la recopilación
de sus poemas.
"La odio y la amo. Me preguntas ¿cómo
puede ser?
Yo no lo sé, pero siento que ocurre y
sufro."
Catulo, el año 647 a .C apróx, Roma.
Tan gentil y tan honesta parece
Mi señora, cuando a otros saluda,
Que toda lengua temblando queda muda,
Y los ojos no se atreven a mirarla.
Ella se va, oyéndose alabada,
Benignamente de humildad vestida;
Y parece criatura venida
Del cielo a la tierra a prodigios mostrar.
Se muestra tan bella a quien la mira,
Que por los ojos al corazón da tal dulzura,
Que no puede entender quien no la prueba.
Y parece de sus labios moverse
Un espíritu suave, de amor pleno,
Que va diciendo al alma: Suspira.
https://adistanciaginer.files.wordpress.com/2012/09/poema-de-dante-dolce-stil-nuovo-solucionario1.pdf
* “AMA
TU RITMO” del libro “Las ánforas de Epicuro”.
“Ama tu ritmo y ritma tus acciones
bajo su ley, así como tus versos;
eres un universo de universos
y tu alma una fuente de canciones.
La celeste unidad que presupones
hará brotar en ti mundos diversos,
y al resonar tus números dispersos
pitagoriza en tus constelaciones.
Escucha la retórica divina
del pájaro, del aire y la nocturna
irradiación geométrica adivina;
mata la indiferencia taciturna
y engarza perla y perla cristalina
en donde la verdad vuelca su urna.”
Rubén Darío, 1976, Nicaragua.
* “CUERPO
Y ALMA” del disco “Cuerpo y alma”.
“Alma al aras alas que pasan
del ave que en vuelo anda
ama el alma en mantra
alma del lugar noche y fogata
as del luz y el fuego en llama
llama al alma y canta
canta - canta y ama vive en cuerpo y alma
canta- sol de la naturaleza llama
alma que al tramar tramas en mantras
haz que el luz aves alas as
salve al cuerpo y alma
alma nombre a Dios o al que es amigo
fiel en sí y a uno mismo
voz del cuerpo y alma
canta - pensamiento y ama el alma en mantra
canta - que en el cuerpo un templo guarda al
alma”
Eduardo Mateo, 1984, Uruguay.
* “MI
CABALLERO” del libro “Ismaelillo”.
“Por las mañanas
mi pequeñuelo
me despertaba
con un gran beso.
Puesto a horcajadas
sobre mi pecho,
bridas forjaba
con mis cabellos.
Ebrio él de gozo,
de gozo yo ebrio,
me espoleaba
mi caballero:
¡Qué suave espuela
sus dos pies frescos!
¡Cómo reía
mi jinetuelo!
Y yo besaba
sus pies pequeños,
¡Dos pies que caben
en solo un beso!”
José Martí, 1882, Cuba.
“CAMBALACHE”
compuesto para la película “El alma del bandoneón”.
Que el mundo fue y será una porquería
ya lo sé...
(¡En el quinientos seis
y en el dos mil también!).
Que siempre ha habido chorros,
maquiavelos y estafaos,
contentos y amargaos,
valores y dublé...
Pero que el siglo veinte
es un despliegue
de maldá insolente,
ya no hay quien lo niegue.
Vivimos revolcaos
en un merengue
y en un mismo lodo
todos manoseaos...
¡Hoy resulta que es lo mismo
ser derecho que traidor!...
¡Ignorante, sabio o chorro,
generoso o estafador!
¡Todo es igual!
¡Nada es mejor!
¡Lo mismo un burro
que un gran profesor!
No hay aplazaos
ni escalafón,
los inmorales
nos han igualao.
Si uno vive en la impostura
y otro roba en su ambición,
¡da lo mismo que sea cura,
colchonero, rey de bastos,
caradura o polizón!...
¡Qué falta de respeto, qué atropello
a la razón!
¡Cualquiera es un señor!
¡Cualquiera es un ladrón!
Mezclao con Stavisky va Don Bosco
y "La Mignón ",
Don Chicho y Napoleón,
Carnera y San Martín...
Igual que en la vidriera irrespetuosa
de los cambalaches
se ha mezclao la vida,
y herida por un sable sin remaches
ves llorar la Biblia
contra un calefón...
¡Siglo veinte, cambalache
problemático y febril!...
El que no llora no mama
y el que no afana es un gil!
¡Dale nomás!
¡Dale que va!
¡Que allá en el horno
nos vamo a encontrar!
¡No pienses más,
sentate a un lao,
que a nadie importa
si naciste honrao!
Es lo mismo el que labura
noche y día como un buey,
que el que vive de los otros,
que el que mata, que el que cura
o está fuera de la ley...
Enrique Santos Discépolo, 1934, Argentina.
"CARMINUM
I, 11" de la recopilación de sus poemas.
"No pretendas saber, pues no está
permitido,
el fin que a mí y a ti, Leucónoe,
nos tienen asignados los dioses,
ni consultes los números Babilónicos.
Mejor será aceptar lo que venga,
ya sean muchos los inviernos que Júpiter
te conceda, o sea éste el último,
el que ahora hace que el mar Tirreno
rompa contra los opuestos cantiles.
No seas loca, filtra tus vinos
y adapta al breve espacio de tu vida
una esperanza larga.
Mientras hablamos, huye el tiempo envidioso.
Vive el día de hoy. Captúralo.
No fíes del incierto mañana."
Quinto
Horacio Flaco, 35 a .C.
apróx, Roma.
* “CERRAR
PODRÁ” del libro “Antología poética”.
“Cerrar podrá mis ojos la postrera
sombra que me llevare el blanco día[1],
y podrá desatar esta alma mía
hora a su afán ansioso lisonjera[2];
mas no, de esotra parte, en la ribera,
dejará la memoria, en donde ardía[3]:
nadar sabe mi llama la agua fría,
y perder el respeto a ley severa[4].
Alma a quien todo un dios prisión ha sido,
venas que humor a tanto fuego han dado,
medulas que han gloriosamente ardido[5]
su cuerpo dejará, no su cuidado;
serán ceniza, mas tendrá sentido;
polvo serán, mas polvo enamorado[6].”
Francisco de Quevedo,
1615 apróx, España.
* Poema “23”
del libro “No”.
"Si solos
qué
estemos solos.
Estemos solos
pues
dejémonos de cosas."
* y el poema “53”
del mismo libro.
“Como un disco acabado
que gira y gira y gira
ya sin música
empecinado y mudo
y olvidado.
Bueno
así.”
Idea Vilariño, 1980,
Uruguay.
“HABLANDO
DE TODO Y DE NADA” en el libro “Verbo”.
“Hablando nada de todo.
Por 45 minutos de mayonesa en tarro
oles el vidrio del televisor
arrancándote las uñas con vuestros dientes
“Los gansos son peligrosos”, lo dijo un tipo.
El sonido de la electricidad y el agua de la
cisterna
giran hacia la derecha
Flip con el control de la teve.
Me jalaron la remera.
Esa columna no se queda quieta.
Ese sentimiento de euforia,
de incomodidad, ganas de llorar y
saltar
correr desnudo, ¡ay, que churro!
La gota que toca tus labios
Y esa pega en momentos.
Aquella flor de papel.
Los pies te regulan la temperatura.
“En cada casa hay un baño”
con Los Simpsons hablando.
Y Kablam, y Rocko y algo más que su
Modernidad.”
Julio Arenas, 2012,
Uruguay.
“Loa del estudio” del libro “Lieder
Gedichte Chöre” (Poemas, canciones, coros).
“¡Estudia lo
elemental! Para aquellos
cuya hora ha llegado
no es nunca demasiado tarde.
¡Estudia el "abc" !No basta, pero
Estúdialo. ¡No te canses!
¡Empieza! ¡Tú tienes que saberlo todo!
Estás llamado a ser un dirigente.
¡Estudia, hombre en el asilo!
¡Estudia, hombre en la cárcel!
¡Estudia, mujer en la cocina!
¡Estudia, sexagenario!
Estás llamado a ser un dirigente.
¡Asiste a la escuela, desamparado!
¡Persigue el saber, muerto de frío!
¡Empuña el libro, hambriento! ¡Es un arma!
Estás llamado a ser un dirigente.
¡No temas preguntar, compañero!
¡No te dejes convencer!
¡Compruébalo tú mismo!
Lo que no sabes por ti,
no lo sabes.
Repasa la cuenta,
tú tienes que pagarla.
Apunta con tu dedo a cada cosa
y pregunta: "Y esto, ¿de qué?"
Estás llamado a ser un dirigente.”
Bertolt Brecht, 1933,
Alemanía.
* “POEMA”
de ningún libro, tengo entendido, si no que de entrevistas.
La vida es una obra de teatro que no permite
ensayos...
Por eso, canta, ríe, baila, llora
y vive intensamente cada momento de tu vida...
...antes que el telón baje
y la obra termine sin aplausos.
¡Hey, hey, sonríe!
más no te escondas detrás
de esa sonrisa...
Muestra aquello que eres, sin miedo...
Existen personas que sueñan
con tu sonrisa, así como yo.
¡Vive! ¡Intenta!
La vida no pasa de una tentativa.
¡Ama!
Ama por encima de todo,
ama a todo y a todos...
No cierres los ojos a la suciedad del mundo,
no ignores el hambre
Olvida la bomba,
pero antes haz algo para combatirla,
aunque no te sientas capaz
¡Busca!
Busca lo que hay de bueno en todo y todos.
No hagas de los defectos una distancia,
y si, una aproximación.
¡Acepta!
La vida, las personas,
haz de ellas tu razón de vivir.
Entiende!
Entiende a las personas que piensan diferente
a ti,
no las repruebes...
Eh! Mira...
Mira a tu espalda, cuantos amigos...
¿Ya hiciste a alguien feliz hoy?
¿O hiciste sufrir a alguien con tu egoísmo?
¡Eh! No corras...
¿Para que tanta prisa?
Corre apenas dentro tuyo.
¡Sueña!
Pero no perjudiques a nadie y
no transformes tu sueño en fuga.
¡Cree! ¡Espera!
Siempre habrá una salida,
siempre brillará una estrella.
Llora! ¡Lucha!
Haz aquello que te gusta...
siente lo que hay dentro de ti.
Oye...
Escucha lo que las otras personas
tienen que decir,
es importante.
Sube...
Haz de los obstáculos escalones...
para aquello que quieres alcanzar.
Más no te olvides de aquellos que no
consiguieron subir
en la escalera de la vida.
Descubre!
descubre aquello que es bueno dentro tuyo...
Procura por encima de todo ser gente,
yo también voy a intentar.
¡Hey! Tú...
ahora ve en paz.
Yo preciso decirte que... TE ADORO,
simplemente porque existes...
Charles Chaplin, 1960
apróx, Inglaterra.
“La verdadera cara de los ángeles” del
libro “Último round”.
"La verdadera cara de los ángeles
es que hay napalm y hay niebla y hay tortura
la cara verdadera es el zapato entre la
mierda,
el lunes de mañana, el diario.
La verdadera cara
cuelga de perchas y liquidación de saldos.
De los ángeles la cara verdadera
es un álbum que cuesta treinta francos
y está lleno de caras:
las verdaderas caras de los ángeles.
La cara de un negrito hambriento,
la cara de un cholito mendigando,
un vietnamita, un argentino, un español,
la cara verde del hambre verdadero de los
ángeles.
Por treinta
francos la emoción en casa.
La cara verdadera de los ángeles,
la cara verdadera de los hombres,
la verdadera cara de los ángeles."
Julio Cortázar, 1969,
Méjico.
* "Acaba de pasar el que vendrá"
del libro "Poemas humanos".
"Acaba de pasar el que vendrá
proscrito, a sentarse en mi triple desarrollo;
acaba de pasar criminalmente.
Acaba de sentarse más acá,
a un cuerpo de distancia de mi alma,
el que vino en un asno a enflaquecerme;
acaba de sentarse de pie, lívido.
Acaba de darme lo que está acabado,
el calor del fuego y el pronombre inmenso
que el animal crió bajo su cola.
Acaba
de expresarme su duda sobre hipótesis lejanas
que él aleja, aún más, con la mirada.
Acaba de hacer al bien los honores que le
tocan
en virtud del infame paquidermo,
por lo soñado en mi y en él matado.
Acaba de ponerme (no hay primera)
su segunda aflixión en plenos lomos
y su tercer sudor en plena lágrima.
Acaba de pasar sin haber venido."
Cesar Vallejo, 1938,
Perú.
* "AL
LECTOR" del libro "Las flores del mal".
"La necedad, el error, el pecado, la
tacañería,
Ocupan nuestros espíritus y trabajan nuestros
cuerpos,
Y alimentamos nuestros amables remordimientos,
Como los mendigos nutren su miseria.
Nuestros pecados son testarudos, nuestros
arrepentimientos cobardes;
Nos hacemos pagar largamente nuestras
confesiones,
Y entramos alegremente en el camino cenagoso,
Creyendo con viles lágrimas lavar todas nuestras
manchas.
Sobre la almohada del mal está Satán
Trismegisto
Que mece largamente nuestro espíritu
encantado,
Y el rico metal de nuestra voluntad
Está todo vaporizado por este sabio químico.
¡Es el Diablo quien empuña los hilos que nos
mueven!
A los objetos repugnantes les encontramos
atractivos;
Cada día hacia el Infierno descendemos un
paso,
Sin horror, a través de las tinieblas que
hieden.
Cual un libertino pobre que besa y muerde
el seno martirizado de una vieja ramera,
Robamos, al pasar, un placer clandestino
Que exprimimos bien fuerte cual vieja naranja.
Oprimido, hormigueante, como un millón de
helmintos,
En nuestros cerebros bulle un pueblo de
Demonios,
Y, cuando respiramos, la Muerte a los pulmones
Desciende, río invisible, con sordas quejas.
Si la violación, el veneno, el puñal, el
incendio,
Todavía no han bordado con sus placenteros
diseños
El canevás banal de nuestros tristes destinos,
Es porque nuestra alma, ¡ah! no es bastante
osada.
Pero, entre los chacales, las panteras, los
podencos,
Los simios, los escorpiones, los gavilanes,
las sierpes,
Los monstruos chillones, aullantes, gruñones,
rampantes
En la jaula infame de nuestros vicios,
¡Hay uno más feo, más malo, más inmundo!
Si bien no produce grandes gestos, ni grandes
gritos,
Haría complacido de la tierra un despojo
Y en un bostezo tragaríase el mundo:
¡Es el Tedio! -los ojos preñados de
involuntario llanto,
Sueña con patíbulos mientras fuma su pipa,
Tú conoces, lector, este monstruo delicado,
-Hipócrita lector, -mi semejante, -¡mi hermano!"
Charles Baudelaire,
1957, Francia.
“VUELTA
DE PASEO” del libro “Poeta en Nueva York”.
Asesinado por el cielo,
entre las formas que van hacia la sierpe
y las formas que buscan el cristal,
dejaré crecer mis cabellos.
Con el árbol de muñones que no canta
y el niño con el blanco rostro de huevo.
Con los animalitos de cabeza rota
y el agua harapienta de los pies secos.
Con todo lo que tiene cansancio sordomudo
y mariposa ahogada en el tintero.
Tropezando con mi rostro distinto de cada día.
¡Asesinado por el cielo!
Federico García
Lorca, 1929, E.E.U.U.
* "APUNTE
CALLEJERO" del libro "Veinte poemas para ser leídos en el
tranvía".
En la terraza de un café hay una familia gris.
Pasan unos senos bizcos buscando una sonrisa sobre las mesas. El ruido de los
automóviles destiñe las hojas de los árboles. En un quino piso, alguien se
crucifica al abrir de par en par una ventana.
Pienso en donde guardaré los quioscos, los
faroles, los transeúntes, que se me entran por las pupilas. Me siento tan
llenos que tengo miedo de estallar... Necesitaría dejar algún lastre sobre la
vereda...
Al llegar a una esquina, mi sombra se separa
de mí, y de pronto, se arroja entre las ruedas de un tranvía.
Oliverio Girondo,
1920, no sé sabe dónde.
* y el poema “Espantapájaros” que
en realidad sirve de portada del libro “Espantapájaros (al alcance de todos)”.
Oliverio Girondo,
1932, Argentina.
* "Vialacecto" de la pág
http://ribolucusario.blogspot.com/
Desde un pintayaso
Que soboca el fil del plumento,
Recuesto mi bostangia
En lo más gris de tu cielo.
Ni el filabogo
Que más ha anclado en el falirio
Sabe que, después del llanto,
Viene, embilo, el delirio.
¡Enta orezco que resbala
De tu desdén enmacaralio!
¿Qué masacre más osada
Que el lunsacundo arremediado?
-Deja, entonces tu etpilera
Y yo dejo mi ancalario-
Dije a tu espejo postrado.
-Vialacecto en vano- respondiste-
Para entonces ya me habrás olvidado.
Guillermina Sartor,
2014, Uruguay.
*”Soneto de lectura”
del libro “Cuentos impensados”.
Y estas aquí, lector,
de frente a estos versos,
esperando que este, y
si no, el siguiente,
te preste nuevos ojos
para que el universo,
o tu porción de él,
se vuelva diferente.
La estrofa terminó y
no pásó gran cosa:
no hubo revelación,
no llegaste a enterarte
de nada en especial,
ni se volvió graciosa
la métrica o la rima,
al llegar a esta parte.
¿Habrás perdido el
tiempo llevando esta lectura
a término sin dar con
una nueva idea
o la confirmación de
alguna ya madura,
o acaso estas
palabras sin ton ni panacea
que lejos de aclarar,
mantienen todo a oscuras
te dan para pensar,
en ellas aunque sea?
Leo Maslíah, 2008,
Uruguay.
[1] Postrera: última. El yo lírico prevé el momento en que la sombra
última de la muerte le cerrará los ojos y le arrebatará la luz de este mundo
(blanco día).
[2] Y la hora agradable (lisonjera) de la muerte podrá soltar su alma que
está ansiosa por liberarse de la cárcel del cuerpo para así acceder a la vida
eterna.
[3] La muerte está representada al modo de los antiguos griegos y romanos,
quienes creían que el alma del difunto cruzaba un río llamado Leteo antes de
alcanzar el reino de los muertos. Al pasar el Leteo, el alma se olvidaba de
todo lo que había vivido en el mundo terrenal, pero el yo lírico enuncia que
él, cuando se encuentre en el más allá (de esotra parte) conservará el recuerdo
(memoria) del amor en lugar de dejarlo en la orilla (ribera) del río del
olvido.
[4] Se refiere a la severa ley de la muerte, que dicta que el alma del
hombre muerto no puede recordar nada de lo que vivió en el mundo terrenal.
[5] El yo lírico alude a su propio cuerpo mencionando tres de sus partes:
el alma, las venas y las médulas o medulas, que son los huesos. De su alma dice
que ha vivido encarcelada por culpa de un dios (Cupido); de sus venas, que el
líquido (humor) que las recorría, es decir, la sangre, ha dado alimento al
fuego de la pasión; de sus huesos, que han ardido gloriosamente en el fuego de
la pasión.
[6] Los tres predicados se corresponden con los tres sujetos citados en el
primer terceto. El yo lírico nos dice que, una vez en el más allá, su alma
dejará el cuerpo pero no se desprenderá de su ansiedad amorosa (no su cuidado);
las venas serán ceniza, pero ceniza con capacidad de sentir; y los huesos se
convertirán en polvo, pero en polvo enamorado. En definitiva, expresa la
convicción de que el amor, cuando es intenso, puede sobrevivir a la muerte.
Saludos,
Rafael.